报仇了原来外国人学中文也这么难

  • A+
所属分类:英语学习

  以报考HSK(汉语秤谌试验)人数最多的韩国粹生为例,正在HSK上等面试测试中的均匀分只是56分,比环球考生的均匀面试分数57分还低。悲催的均匀分堪比中国粹生的四六级成效[12]。

  有的B站up主明明能说流通的中文,可是却偏偏要装作什么都不懂的花样用英语问道,最终再猝然转换成北京口音,“便是内个,先往前边儿走再左拐是吧”,把“被害人”吓得不轻。

  不少综艺节目,如《非正式会叙》有表国人用中文商榷文明分歧的设定 / 哔哩哔哩

  只是万万别认为表国人的中文依然完整抵达可能和你叙笑风生的秤谌了。多人半表国人的中文还只可停顿正在“窝是歪果仁”和“您吃了吗”的秤谌。

  这首倘使由于汉语里有少少音素正在他们的母语里并没有。就拿最常见的韩国留学生来说,由于韩语里没有f这个音,是以他们通常用b和p来替代[1]。

  此表韩国人还不分清浊音k和g。是以万一你听韩国人说他要去“搞事”,很有不妨他是要去“试验”。

  固然以英语为母语的人不会犯这些失误,但由于英语里没有声调,是以他们说的汉语都有点“洋腔洋调”的感到。

  按照统计,来自美国的留学生正在研习汉语时,最通常犯的失误是用英语的“3-2-4”调值来读汉语,于是他们会把“你好吗”读成“你嚎骂”[2]。

  是以,倘使迎面走过来的表国人上来就问“亲吻你西二旗如何揍”,他不是要亲吻你,也不是要去打斗,只是搞不清声调罢了。

  此表汉语的语法,比如字句也是难点。固然幼学语文课上咱们也造出过不少病句,但必然没有“把饭吃正在五道口”这种句子吧。

  因为少少文明分歧,有时汉语的构词法正在表国人看来也是完整不行懂得,譬喻动词“打”,除了有“打人”、“打斗”的道理,还可能用正在“打车”、“打饭”、“打水”上。

  除了说不英豪语,不少表国人还被汉语的书写编造汉字虐得生无可恋。

  这就不必说了,结果中国人也通常提笔忘字。譬喻让你写个“喷t”的“t”字,忖度90%的人都要拍脑袋。

  “红线墨盒今犹正在,尘凡不见林正英”,良多幼伙伴都看过林正英主演的可骇笑剧片,这些片子有可骇的元素,但正在林正...

  5架炸了2架,用40万人、1.4万亿与苏联争霸,面临中国,美国正在这个界限还能发达吗?

  秦始皇被骂几千年,他删掉史书上最伟大著述的90%局部,却受到后人的类似好评?

  中国人正在海表,真的不如印度人?不,一个真正的中国科技精英,他的根,必然正在中国

  秦始皇被骂几千年,他删掉史书上最伟大著述的90%局部,却受到后人的类似好评?

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin